-
1 cushion
n. kussen--------v. bekleden; verminderen, verzachtencushion1[ koesjn] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 kussen2 stootkussen ⇒ buffer, schokdemper————————cushion2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:1 cushioned seats • beklede stoelen/banken -
2 tijk
-
3 pillowy
adj. in vorm van kussen; zacht; gemakkelijk -
4 Überzug
-
5 pad
n. kussen, opvulsel, stootkussen, stempelkussen, beenkap; blocnote; (landings/lanceer)platform--------v. vullen; lopen; stappenpad1[ pæd] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 kussen(tje) ⇒ vulkussen, opvulsel; stootkussen; onderlegger; stempelkussen; 〈 sport〉 beenbeschermer3 (landings/lanceer)platform————————pad2〈 padded〉2 lopen ⇒ stappen, te voet gaanII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 aflopen♦voorbeelden:padded envelope • luchtkussenenveloppe -
6 tick
n. tik, tikkend geluid; krediet; kleine parasitische bloedzuigende spin die soms de drager kan zijn van besmettelijke ziekten; licht matrasovertrek van matras of kussen; teken dat aangeeft dat iets genoteerd of gedaan is--------v. tikken; merkentick1[ tik] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————tick21 tikken♦voorbeelden:¶ what makes someone/something tick • wat het geheim is van iemand/iets, wat iemand drijft/wat het in beweging houdtII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
7 fluff
n. katoen, dons; iets van lichte waarde; het missen van iets, fout (slang)--------v. vergissing; haar uitschudden; kussen opslaan; pluizig wordenfluff1[ fluf]————————fluff2〈 werkwoord〉1 〈 informeel〉 blunderen ⇒ zich verspreken, verhaspelen 〈 op toneel〉; een verkeerde zet doen 〈 bij spel〉♦voorbeelden:1 the player fluffed the catch • de speler liet de bal vallen/miste de bal -
8 slip
n. SLIP protokol, een protokol voor seriële verbinding met het Internet, een protokol waarmee een volledige verbinding met het Internet via een gewone telefoonlijn mogelijk isslip13 onderrok/jurk♦voorbeelden:slip of the tongue • versprekingmake a slip • een vergissing maken, een misstap begaan〈 spreekwoord〉 there's many a slip 'twixt cup and lip • tussen lepel en mond valt veel pap op de grond; tussen neus en lippen kan een goede kans ontglippen¶ give someone the slip • aan iemand ontsnappen/ontglippen————————slip2〈 slipped〉♦voorbeelden:time slips away/by • de tijd gaat ongemerkt voorbijslip down • naar beneden glijdenslip through • doorschietenslip on something • ergens over uitglijdenslip in/out • naar binnen/buiten glippenslip off • wegglippenslip from • ontglippen aanslip past someone • langs iemand glippenslip through one's fingers • door zijn vingers glippenslip up • zich vergissenslip into/out of a dress • een jurk aanschieten/uittrekkenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 schuiven ⇒ slippen, laten glijden3 (onopvallend) toestoppen/geven♦voorbeelden:slip one's foot • uitglijdenslip one's memory/mind • vergetenslip on something comfortable • iets gemakkelijks aanschieten -
9 peck
n. het pikken; pik--------v. pikken; vluchtig kussenpeck1[ pek] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 pik————————peck21 〈+at〉pikken (in, naar)♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 steken ⇒ prikken, pikken♦voorbeelden: -
10 squashy
-
11 anilingus
n. orale sexuele stimulatie van de anus door het te likken of te kussen -
12 kloot
-
13 dumm
〈 dümmer, (am) dümmst(en)〉4 onaangenaam ⇒ naar, pijnlijk♦voorbeelden:1 immer wieder einen Dummen finden • steeds weer iemand vinden, die erin traptdumm geboren, nichts dazugelernt • hopeloos domder Dumme sein • de klos zijndu willst mich wohl für dumm verkaufen • je denkt zeker dat ik achterlijk bendümmer, als die Polizei erlaubt • te dom om voor de duivel te dansensich dumm und dämlich suchen • zich suf zoeken〈 spreekwoord〉 die dümmsten Bauern haben die größten Kartoffeln • het domste hoofd krijgt het beste kussenein dummes Gesicht machen • heel onnozel kijkendummes Zeug reden • onzin verkopensich dumm stellen • zich van den domme houdendas hätte dumm ausgehen können • dat had vervelend kunnen aflopener ist mir dumm gekommen • hij is brutaal tegen mij gewordenschließlich wurde es mir zu dumm • ten slotte werd het me al te bont, te bar
См. также в других словарях:
küssen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. küssen, ahd. kussen, as. kussian Stammwort. Aus n./wg. * kuss ija Vsw. küssen , auch in anord. kyssa, ae. cyssan, afr. kessa. Daneben * kuk ija Vsw. küssen in gt. kukjan, ofr. kükken. Hierzu weiter Kuß m., mhd. kos n., kus … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Van Johnson — (eigentlich Charles Van Dell Johnson, * 25. August 1916 in Newport, Rhode Island; † 12. Dezember 2008 in Nyack, New York) war ein US amerikanischer Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2 Filmografie … Deutsch Wikipedia
Van Dannen — Funny van Dannen (* 10. März 1958 in Tüddern (Gemeinde Selfkant), damals Niederlande; eigentlich Franz Josef Hagmanns Dajka[1]) ist ein deutscher Liedermacher, Schriftsteller und Maler niederländischer Herkunft. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk … Deutsch Wikipedia
Lass mich küssen deinen Schmetterling — Filmdaten Deutscher Titel Lass mich küssen deinen Schmetterling Originaltitel I Love You, Alice B. Toklas (Kiss My Butterfly) … Deutsch Wikipedia
Funny van Dannen — im Schlachthof Wiesbaden, 2010 Funny van Dannen (* 10. März 1958 in Tüddern (Gemeinde Selfkant), damals Niederlande; eigentlich Franz Josef Hagmanns Dajka[1]) ist ein deut … Deutsch Wikipedia
Milhouse van Houten — Inhaltsverzeichnis 1 Familie Simpson 2 Im Kernkraftwerk 2.1 C. Montgomery Burns 2.2 Waylon Smithers 2.3 Lenford „Lenny“ Leonard 2.4 … Deutsch Wikipedia
Joyce Van Patten — (* 9. März 1934 in New York City) ist eine US amerikanische Theater , Film und Fernsehschauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 2.1 Gastauftritte (Auswahl) … Deutsch Wikipedia
Jo Van Fleet — (* 30. Dezember 1914 in Oakland, Kalifornien; † 10. Juni 1996 in New York) war eine US amerikanische Schauspielerin. Leben Jo Van Fleet wurde von Uta Hagen und Sanford Meisner gefördert und spielte ihre erste Broadwayrolle 1947. 1954 wurde sie… … Deutsch Wikipedia
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Frau — 1. Alle Frauen sind Eva s Tochter. Dän.: Alle mandfolk ere Adams sönner og quindfolk Evæ døttre. (Prov. dan., 6.) 2. Alle Frauen sind gut. Die Engländer fügen boshaft hinzu: zu etwas oder nichts. (Reinsberg I, 59.) 3. Alte Frau – Liebe lau. In… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon